不知道为什么,我很喜欢。大概是采访类的影视看得太少太少,每一句话对我来说都是新的。观影之前没有任何设想,不知道谈论的是我初中以来一直最爱的乡土文学。
贾平凹先生的叙述最有逻辑,在安静的室内,平静地叙述着父亲与自己的故事,娓娓道来,毫不拖沓;余华先生非常有趣,算了算年纪刚过花甲,但眼里仍袒露着狡黠的光,正如他说编辑所评价的:小伙子二十三岁,非常聪明。好像他现在仍旧停留在那个年纪,拥有蓬勃的朝气,没有《活着》的沉重,只有“死亡的凉爽”。梁鸿女士和我的母亲生于同一个年代
风波过后,令人叹息
身边朋友好像都没看出来,所以觉得可以提一下。对于这个事件,我不评价功过,但是可以讨论后续影响。作为发源地,北大可以马上恢复,气氛转为谈恋爱。。
有时不明白到底是人们健忘还是管制严格。
为凑字数表白一下。。我爱这部纪录片,即使有些素材没有放上来,仅上映的部分就已经很好,至少如今在银幕上极少看到这样的内容。
在《一直游到海水变蓝》全国公映时,我错过了那屈指可数的排片,但它以资源的形式留存在了我的硬盘中。在沉寂于硬盘许久后,我在平安夜把它翻了出来,8点到10点,两个小时倏忽而过。
这部作品原名《一个村庄的文学》,而现在的名字《一直游到海水变蓝》则是源于余华的一句采访。但不得不说,这句诗意的表达却很好暗含了贾樟柯想要传递的观点:在变化动荡的时代奋力向上,将带有农村底色的文学展露到更大的世界和舞台,让那些快要消逝的记忆和语言重获新生。
这部影片透露出贾樟柯庞大的野心
其实导演所选的这个群体真的很适合来讲述自己的过去:过去的故乡,家人,亲人,成长的每个阶段等等,因为作家总是那些观察生活、体会生活,容易被文字所引起共鸣,又能用文字表达自己的观察和感受。每个人的童年和故乡都独一无二,毫不例外的几位作家都是生活在农村,哪怕是余华的父母都是医生,也生活在当初寸草不生的荒凉地——海盐。
电影的镜头很平淡真实,每个人的讲述和反应,脸上的表情也异常的亲切和温暖,尤其是最后的梁鸿老师屡次提到自己的母亲,就止不住的哽咽,用笑来掩饰自己强烈的情绪反应
电影散场,准备回家。楼下的广场没有灯光,一首新的舞曲响起,大妈们继续舞动,反应了一会才发现,是Five Hundred Miles的旋律,后来回去搜了歌词,原来是庞龙填词翻译的中文版,相比较韩寒改的那版《别送我》,这个《离家五百里》,实诚多了。
电影是贾科长的新片《一直游到海水变蓝》,其实也不新了,20年在国外已经映过一轮,由于没有字幕实在是难以听懂一些方言,终于等到了国内上映。片名的英译网上搜来有两种,直译的似乎是官方最终的选择,但我更喜欢另一个:So Close to My Land,是的
一直游到海水变蓝:有句无篇之病
转载请注明网址: https://www.sl114.cn/article/7935.html