疯狂的骗子 电影
导演:
斯派克·李
演员:
丹尼·爱罗,奥西·戴维斯,露比·迪,理查德·埃德森,吉安卡罗·埃斯波西托,斯派克·李,比尔·努恩,约翰·特托罗,保罗·本杰明

更新:2024-05-04 01:41

首映:1989-05-19(戛纳电影节) / 1989-06-14(法国)

年代:1989

时长:120 分钟

语言:英语,意大利语,西班

评分:8.2

观看数:2807

来源网:丝路热映电影

《为所应为》斯派克·李已经看穿了一切

Let me tell you the story of right hand / left hand. ---Radio Raheem
Radio Raheem应该是影片中印象最深的角色了——每凡到他的镜头,都以仰拍使他这个大块头显得咄咄逼人;手上拎的,是整个neighborhood里大概最拉风的大喇叭,放着Public Enemy的Fight The Power (P.E. in FULL effect!!);可之前还在说着'Left hand, hate, K.O.'d by love'的他,之后也与披萨店老板Sal大起手脚,最终死于police brutality,在热天将尽时点燃街角不同社群间的冲突火焰——

首先是年代1989年,是MTV横扫世界的时候。记得那时候会借来三倍密录的MTV录像带看9个小时……甚至看过整整3个小时的广告(也是借来的录像带)。
那种风格也影响到了电影里面。混合着大长镜头、摄影机移动、场面调度的是倾斜的画面,手提摄影机,快速剪辑,变形的大广角大特写。
导演达到了他想要达到的目的:呈现已经发生的、可能发生的、即将发生的事情,引导看的人去思索讨论。
这这片子里没有绝对的坏人、好人,每个人都在做他们自己(该干)的事。也许这就是这片名字的来历吧?
两条叙事线索,一条是萨尔的批萨店,一条是穆奇的生活……同处黑人街区,穆奇是故事的轴心。在这故事里,没有导致最后结果的直接推动力事件,但那些散落在影片中看似互不相关的情节却营造了一种推向最后高潮的走势。所有的事情的是随机发生的,但结果却是必然的。不过,导演显然不想纠缠这种带有宿命观点的哲学话题。结果确定了发生,而前面的气氛营造和各种随机出现才是重点。从早上的广播中说这是最热的一天开始,一直到打烊后还要买批萨街边仔……只是为了达到目的。
我想

The screenplay is phenomenal. The buildup is nuanced and sophisticated, and the result is a stunning 30-minute climax. The plot is wildly unpredictable, the dialogues are well-written, and character development is quite impressive given the number of characters. Spike Lee is probably the best black director of all time. The direction is suspenseful and economic. The ensemble cast give brilliant performances, particularly the one who plays Sal.

以前在美国电影中时不时地能看见对于黑人的歧视和鄙夷,当时觉得这些种族主义者真是狭隘又邪恶的小人,后来看了不少电影,相当一部分关于种族题材,本意是想了解种族歧视的原因,结果是我也变成了一个歧视黑人的“小人”
第九十一届奥斯卡的最佳影片《绿皮书》,作为近些年最具有知名度的种族题材电影,但实际上影片只是对种族歧视的大环境下对于自我认同的反思,我觉得制作者只是为了占政治正确的优势才拍了这样的一部电影,影片中男主和黑人音乐家的友情

不挂黑人照片的披萨店老板,内心却把他们当作衣食父母。
想让披萨店挂黑人照片黄衣眼镜黑人肆意挑事,收音机男孩却承受代价。
死前的收音机男孩在同胞心中人人喊打,死后却成为全黑人民族的英雄。
一场种族歧视的战斗,以闹剧的形式,死去无辜的人作为代价而收场。
每日受老板照顾,在披萨店打工的黑人员工,却是第一个挑头把老板店的玻璃砸碎。
大火燃烧着这次起义殃及的店铺,把黑人照片贴在墙上的目的最后只有傻子记得。
昨晚激烈的战争,不影响第二天人民照常生活。

Violence as a way of achieving racial justice is both impractical and immoral. It is impractical because it is a descending spiral ending in destruction for all. The old law of an eye for an eye leaves everyone blind. It is immoral because it seeks to humiliate the opponent rather than win his understanding; it seeks to annihilate rather than convert. Violence is immoral because it thrives on hatred rather than love. It destrous community and makes brotherhood impossible. It leaves society in monologue rather than dialogue. Violence ends by defeating itself. It creates bitterness in the survivors and brutality in the destroyers.
Martin Luther King, Jr.

为所应为》斯派克·李已经看穿了一切
转载请注明网址: https://www.sl114.cn/article/16378.html

线路F1

作品推荐

更多