电影标题诚不欺我,“becoming Jane”果真将观众带入了简·奥斯汀的视角,参与了她从青春走向中年的人生历程。影片能达成如此效果,大半功劳都要归结为恰当的视听语言所营造的氛围感。
开场画面,是一个静谧的英国乡村清晨的图景。薄雾中动物们已经开始活动,简在写作,她的家人还在睡觉。蒙太奇镜头将简写作的过程和乡村景色组接到一起,给人一种她的文字就是生长在她生活中的感觉,表现出简作为现实主义作家的特点。在安静之中,简突然弹起钢琴,吓得佣人弄撒了食物,家里人全都被吵醒
徜徉在《傲慢与偏见》的蜜海中时间太长了,已忘了悲剧是什么滋味。幸好是在读完英文原著又看了BBC95版的《傲》之后才来欣赏这部片子,timing刚刚好。由本片知道了《傲》的创作背景,感觉意味非凡。我从蜜海中品出了一丝酸涩,简奥斯丁把自己无法实现的快乐赐予了笔下的简,喜剧幕后的作者竟演绎着如此悲剧。A man with a fortune,在那个时代是那么重要,如果把fortune广义化,它在今天也仍然举足轻重。爱情路上,永远阻碍重重。
好莱坞的噱头在于,一开始把你的胃口吊得老高,可看到中段就已经觉得乏味了。而这种古朴、平淡、缓慢的英伦味儿,还有镜头的处理,能掩盖本片的其他所有缺点。
那日,看了《成为简奥斯汀》,就想起了安意如的这句话:昙花飞落,一念千年。
影片像一卷典雅而瑰丽的古典油画,在18世纪英国乡村美景中缓缓展现,画中绿地如茵,溪水轻盈,青藤缠屋,树林浓密。片中女子的松身高腰低胸长裙,绅士们的西服礼帽,不时的邻居互访,轻快的乡间舞蹈,一切的一切,都是英国乡村最典型的场景,可是有了简奥斯汀,有了简最终理智胜于情感,傲慢从于偏见的爱情,一切有变得不为寻常了。
看影片,时常恍惚将片中的简认为是其笔下的伊丽莎白,而Tom Lefroy自然是让无数少女都念念不忘的达西先生,太多相似的细节,让我们不得不认为,那个傲慢与偏见的故事就是来自简自身的经历。从最初的相互嘲讽,到而后的误会,再到不能自已的炙热情感,让这两段爱情走的都是曲折路线,而不同的是,简笔下的伊丽莎白最终找到了幸福的归宿,而无论是影片中还是现实中的简奥斯汀,都终身未嫁。
这类影片不宜介绍情节,因为这个影片的情节见于日常琐事中,见于人物间细微的感情变化,见于出色的台词设计,只说个大概故事
曾经离幸福那么近,可是充满内疚和自责的心 就算和爱的人在一起也不会幸福吧。
说不出简的选择是否正确,向来希望有情人终成眷属之类的童话结局,可是现在我也不知道哪种选择会更幸福。
最喜欢的片段是简出逃时,一抬头 Tom就在门口等她,阳光把他们印成金色。“后悔么?”答案是深情的亲吻。今后简将用一生去怀念那美好又短暂的日子。
影片的最后,简在她的小说中写
"She began now to comprehend
that he was exactly the man who,
in disposition and talents,
would most suit her.
His understanding and temper,
though unlike her own,
would have answered all her wishes.
It was an union that must have been
to the advantage of both.
By her ease and liveliness,
his mind might have been softened,
his manners improved,
and from his judgment,
information and knowledge of the world,
she must have received benefit
of greater importance.
But no such happy marriage
could now teach the admiring multitude
“成为简·奥斯汀”我情願相信它是真的
转载请注明网址: https://www.sl114.cn/article/11063.html