翻译风波剧情解析

翻译风波

翻译风波剧情解析

免费高清在线观看
导演:
西德尼·波拉克
演员:
妮可·基德曼,西恩·潘,凯瑟琳·基纳,加斯帕·克里斯滕森,伊万·阿达勒,周采芹

更新:2024-05-09 23:33

首映:2005-04-22(中国大陆) / 2005-04-04(悉尼首映)

年代:2005

时长:128 分钟

语言:英语,土著语,法语,

评分:6.6

观看数:1755

热播指数:93

来源网:丝路在线

翻译风波:大剧本中的小现实

受口译前辈推荐,看完悬疑老片《翻译风波》,不仅能够一览非洲蛮荒风光、观看到联合国总部实景以及壮观的联合国大会会场,也唤醒了脑海里那曾经关于纽约市景的记忆……妮可基德曼扮演的同声传译员也很有口译女神的气质,又美又飒,各种心理变化的演技很不错。男主角看起来略显苍老,但看得出来还是很有当年男神的风采,依旧很有魅力。

历来,种族、宗教及政治矛盾引发的暴力问题都是十分敏感的,作为影视作品将其表现出来更是要非常的谨慎,因为有些宿怨是很难分辨的,没有一个是非标准可以衡量,因此这类作品越是真实就越难免遭受非议。《翻译风波》在这方面做的比较聪明,以一个在非洲某个存在政治斗争国家长大的美国人为主角,从她的角度去分析和参与这个事情,这样既可以回避尖锐且是非难辨的斗争本质,有可以宣传美国文化中经常宣扬的以德报怨的善意。暂且不管这种善意是否别有用心,仅就事论事来看,我认为用以德报怨的态度来处理一些种族问题和政治问题未免有些太理想话。先来介绍一下电影内容。
一名在非洲出生的联合国口译员希尔薇亚·布伦(妮可·基德曼饰),有一天在无意间听到有人用只有包括希薇亚在内的少数人听得懂的非洲土语,讨论一项暗杀阴谋,暗杀对象是即将在联合国大会发表演说的一位非洲国家元首。当她听到这项惊人秘密之后,很快就发现自己也成为凶手的追杀对象,于是她就向相关单位报案

Nicole Kidman在影片里的表现很不错,把主人公心理变化的过程变现的淋漓尽致,Sean Penn的话一般,表演的有些像在拍文艺片。全片以非洲的一个国家的人权问题作为背景,通过联合国翻译员的身世,亲人等把影片串联起来,环环相扣,逐步的深入主题,揭示疑惑,节奏虽然比较慢,但把握的很好,使观众一直保持着一种轻微的紧张感,而且本片更着重描写人物,代入感强,不像其他的政治片让人犯困。时间比较长,请在精神状态不错的时候观看,推荐。

在東方廣場樓下的電影院看的,當時逛的累的要命,隨便選了場電影也就過去看了。
全是靠了尼克的吸引力才進去的影院,結果卻分明不如想象的好。一些穿插的鏡頭到讓我很向往紐約深秋的街頭。
當時就覺得她的英文也是很奇怪,不說是美國人么,為什么有倫敦腔?

Finally finished the movie…
I had to admit there’s no surprise
But Nicole & Sean did good job in the movie
This story is a typical “america is centre of the global village”
Nicole~~~~my favorite star
Pretty, Intellectual and different
She can be everything
A successor to J.Roberts
By the way, it’s funny that she is taller than any other males in the movie
Overall not bad.

翻译风波:大剧本中的小现实
转载请注明网址: https://www.sl114.cn/article/10355.html

线路F1

作品推荐

更多
7.32017中国台湾纪录片